본문 바로가기
일본어 공부/하루 일본어 한 문장

일본어 - 안녕히 계세요 (それでは、失礼します。)

by 도쿄정대리! 2023. 6. 14.

일본어와 친해지는 가장 빠른 방법, 도쿄 정대리의 '하루 일본어 한 문장'입니다. 일본 여행과 일본 생활에서 유용하게 쓰이는 표현을 오늘도 준비해 보았는데요. 바로 '안녕히 계세요'입니다. 식당, 가게 및 직장생활등에서 아주 빈번하게 사용하는 말인데요. 사실 널리 알려진 일본어 표현인 '사요나라'는 의미와 쓰임이 조금 다릅니다. 그럼 바로 알아보도록 하겠습니다.

 

'안녕히 계세요'의 일본어 표기와 발음 방법등이 나와 있는 그림
'안녕히 계세요'의 일본어 표현 방법

 

목차

     

     

    1. 안녕히 계세요 - 일본어 표현

    일상생활에서 흔히 사용하는 '안녕히 계세요' 인데요. 일본어로 '안녕히 계세요'라는 표현을 생각하면 흔히들 '사요나라'라는 표현을 많이들 떠올리고는 하시는데요. '사요나라'는 주로 작별인사의 의미로 사용되며, 아주 길게 보지 않거나, 영영 볼일이 없는 경우에 사용하는 표현입니다. 특히 연인 관계에서 '사요나라'라고 이야기를 한다면 이별을 고하는 것과 같게 되니 주의가 필요합니다.

     

    일본어 한 문장 표현

    일본어 읽는 방법 요미가타
    それでは、失礼します。 소레데와 시츠레이 시마스 それではしつれいします。 그럼 실례합니다(안녕히 계세요)

    '소레데와 시츠레이 시마스 - 그럼 실례합니다.'는 직장관계 및 별로 친하지 않은 사람, 즉 예의를 차려야 하는 사람에게 하는 인사로 적당합니다. 친한 친구의 경우에는 주로 반말로 '마따네-나중에 봐' 정도로 표현하는 경우가 대부분입니다만, 처음 보는 사람 혹은 전화통화, 가게등등에서 이렇게 표현을 할 수는 없습니다.

     

    그럴 때 사용하는 표현이 오늘의 일본어 표현인 '소레데와 시츠레이 시마스'입니다. 이 문장을 직역하면 정확하게 '안녕히 계세요'를 의미하지는 않습니다. '시츠레이'는 '실례'라는 의미를 가지고 있는데요. 여기에 '그럼'이라는 단어를 붙여서 '그럼 실례합니다'를 '안녕히 계세요'라는 의미로 사용합니다. 간접적으로 돌려서 말하는 것을 좋아하는 일본의 문화가 실생활에서 사용하는 표현에도 그대로 묻어 나오는 것이라고 생각하시면 되겠습니다.

     

    이와 유사한 표현으로 직장에서 퇴근할때 주로 사용하는 표현인 '먼저 실례하겠습니다.(먼저 퇴근하겠습니다). -오사키니 시츠레이 시마스'도 같은 맥락으로 받아들이시면 되겠습니다.

     

     

    2. 일본어 단어 및 간단 문법 - 안녕히 계세요(それでは、失礼します。)

    오늘의 일본어에 사용된 단어, 한자 표현 그리고 간단한 문법까지 알아보도록 하겠습니다. 언제나와 같이 한자는 '이런 표현이 있구나' 정도로 알고 넘어가시면 되겠습니다. 눈에 한번 익히는 것과 그렇지 않은 것은 이후 일본어 한자 공부를 본격적으로 할때 아예 다릅니다.

    '그러면, 그럼'을 뜻하는 일본어와 일본어의 뜻이 한글로 나와 있는 그림
    소레데와 - 그러면, 그럼

    '그러면, 그럼'의 의미로 사용되는 '소레데와'입니다. 접속사로 쓰이는 단어인데요. 일본어는 정말 다행히도 우리나라말과 문법이 거의 같기 때문에 부사, 접속사, 동사, 명사 등등 단어의 뜻과 쓰임을 잘 모르더라도 우리나라 단어를 그에 맞는 일본어로 바꾸기만 하여도 크게 무리 없이 번역 및 해석이 됩니다.

     

    '실례'를 뜻하는 일본어와 일본어의 뜻이 한글로 나와 있는 그림
    시츠레이 - 실례, 무례, 작별

    '시츠레이'는 주로 실례를 의미하는 단어입니다. 단어는 주로 쓰이는 문장으로 통째로 외우면 편한데요. 오늘의 일본어 표현인 '시츠레이 시마스'로 주로 사용되는 경우가 많습니다. '실례합니다' 정도의 의미로 사용되는데요. '시츠레이 시마시타'로 표현하면 '실례했습니다'의 의미가 됩니다.

     

    '잃을 실' 한자의 일본어 표기와 읽는 방법등이 나와 있는 그림
    잃을 실

    '잃을 실' 한자가 사용되었습니다. 간단한 한자지만 생각보다 의외로 잘 생각이 안나는 한자이기도 합니다. 우리나라 표기로는 '잃을 실'로 표현한다 정도만 우선은 알고 계시면 되겠습니다.

    '예절 례' 한자의 일본어 표기와 읽는 방법등이 나와 있는 그림
    예절 례

    '예절, 예도 례' 한자입니다. 이렇게 한자 단어를 그대로 음으로 읽으면 '실례'라는 단어가 됩니다. 일본어 단어 '시츠레이-실례'와 정확하게 일치하는데요. 일본어가 한자만 알아도 왜 많은 도움이 되는지 알 수 있는 부분입니다.

     

    마지막으로 오늘의 일본어에서 사용된 단어 중 '시마스-합니다'는 '스루-하다' 단어(동사)가 높임형태(높임말)로 표현된 것 입니다. 이렇게 오늘의 일본어에 사용된 단어들을 알아보았는데요. 알아본 단어들을 하나로 쭈욱 이어서 읽기만 하여도 표현에 어색함이 없는 것을 아실 수 있습니다. '소레데와(그럼), 시츠레이(실례) 시마스(합니다)' 한국어 일본어의 문법이 유사하다는 점이 일본어 공부에서는 정말 크게 작용합니다.

     

    기초 일본어 관련 정보는 아래에서 더욱 확인해 보실 수 있습니다.

    일본어-잘 먹었습니다.(ごちそうさまでした。)

    기초 일본어 유용한 일본어 회화모음~!

    이것만 알아도 일본 여행 가능! 상황별 기초회화

    그럼 오늘하루도 즐거운 하루되시기를 기원하면서 마치겠습니다.

    '소레데와 시츠레이 시마스'

     

    반응형

    댓글