본문 바로가기
일본어 공부/하루 일본어 한 문장

일본어 - 물 주세요(お冷をください。)

by 도쿄정대리! 2023. 4. 7.

일본어와 가장 빠르게 친해지는 방법 '도쿄 정대리의 한 줄 일본어'입니다. 일본 생활 및 일본 여행에서 식당에서 아주 유용하게 사용할 수 있는 표현을 준비하였는데요. 바로 '물 주세요., 물 부탁합니다'입니다.  어떻게 표현하는지 바로 알아보도록 하겠습니다.

 

물 주세요를 일본어로 읽는 방법과 일본어 표기가 나와 있는 그림
일본 식당, 이자카야에서 유용하게 사용할 수 있다.

 

목차

     

    물 주세요 - 일본어 표현

    물은 일본어로 '미즈'라고 말 하는데요. 일본 식당 혹은 술집에 들어가서 '미즈 오네가시이마스'라고 하면 의외로 잘 못 알아듣는 경우가 있는데요. 발음의 문제도 있지만, 물을 달라는 표현은 주로 '오히야오 쿠다사이' 혹은 '오히야오 오네가이시마스'로 표현하기 때문입니다. 

     

    ・일본어 한 문장 표현

    일본어 읽는 방법 요미가타
    お冷やをください。 오히야오 쿠다사이 おひやをください。 냉수 주세요(물 주세요)

    '물 주세요 - 오히야오 쿠다사이', '물 부탁합니다-오히야오 쿠다사이'로 표현 할 수 있겠는데요. 여기에서 물은 냉수를 뜻 합니다. 위에서 언급한 것과 같이 '오미즈오 오네가이시마스-물 부탁합니다'라고 해도 되긴 하지만 생각보다 많이 쓰지 않는 표현이라 '오히야오 쿠다사이'로 이야기하는 게 더 원활한 의사소통을 가능하게 합니다.

     

    사실 제 개인적인 경험이 들어간 이야기인데요. 일본에 처음 왔었을 당시에 이자카야(술집)에 들어가 술을 마시던 도중에 '미즈오 오네가이시마스'라고 하니 못 알아듣고 몇번이나 이야기 한 끝에 물을 마실 수 있었는데요. 그 뒤에 알아보니 주로 '오히야(냉수)'로 물을 달라는 것을 표현한다는 것을 알게 되었습니다.

     

    오늘의 일본어 표현인 '오히야오 쿠다사이-물 줄세요'로 말한 뒤로 커뮤니케이션에 문제가 있었던 적은 없는데요. 여러분도 여행 등에서 꼭 이 표현으로 한 번에 정확히 물을 요청하시면 되겠습니다.

     

    물 주세요 - 일본어 문법 및 단어

    그럼 오늘의 일본어 '오히야오 쿠다사이'에 사용된 단어와 한자 표현을 알아보도록 하겠습니다. 오늘의 일본어는 짧은 만큼 사용된 단어도 짧고, 등장한 한자 표현도 얼마 없는데요. 바로 알아보겠습니다. 

     

    냉수, 찬물을 의미하는 일본어가 나와 있는 그림
    찬물 - 오히야

    찬물을 의미하는 '오히야'입니다. 주로 식당에서 냉수 한잔을 요청할 때는 이 단어가 쓰인다고 생각하시면 되겠습니다. 비슷한 표현으로 차가운 사케를 뜻하는 '레이슈'도 있는데요. 일본주는 따뜻하게도 차갑게도 즐기다 보니 온도와 관련된 표현이 꽤나 등장합니다. 사케를 주문할 때에도 '뜨거운 사케, 차가운 사케 어떤 걸로 하시겠습니까?'라고 묻는 경우가 많은데요. 이때 '레이슈'가 기억나지 않으면 '오히야'라고 하면 문법적으로 정확하진 않지만 뜻은 전달됩니다.

     

    '찰 랭' 한자의 일본어 읽는 법이 나와 있는 그림
    찰 랭

    '오히야'에 사용된 한자는 '찰 랭'자입니다. 단어의 의미와 정확하게 일치하는 한자가 사용되었는데요. 언제나 그렇듯이 한자는 눈에 한번 익히시고 '그런가 보다 정도로만' 생각하고 넘어가시면 됩니다. 일본어 한자를 더욱 깊게 공부해야겠다고 생각이 드신다면 왕초보 한자 공부방법 등을 참고해 보시면 되겠습니다.

     

    쿠다사이 - 주세요

    다음으로 '주세요'를 뜻하는 '쿠다사이'입니다. 동사 '쿠다사루-주시다'의 명령어 형태('멈추다'를 '멈춰'등으로 표현하는 형태)입니다. 동사는 조금씩 바뀔 수 있는 단어이니 '이렇게 표현하는구나' 하고 넘어가시면 됩니다. 일본 애니메이션, 영화등에서 '쿠다사이' 자주 등장함으로 생각보다 친근한 단어입니다.

     

    이렇게 사용된 표현을 다 이어서 연결해 보면 '오히야(물)오(을) 쿠다사이(주세요)'가 됩니다. 사용된 단어의 뜻을 일렬로 나열해서 보면 '물을 주세요'로 우리나라 말로도 어색하지 않은 표현이 되는데요. 영어와는 달리 같은 한자식 표현에 비슷한 문법을 사용하기 때문입니다.

     

    이렇게 오늘의 일본어를 알아보았습니다. 그럼 이제 일본 여행등에서 물 달라는 표현은 걱정하지 않으셔도 되겠습니다. 일본 여행팁일본 여행과 관련된 정보들은 아래에서 더욱 확인해 보실 수 있겠습니다.

     

    일본 여행, 일본 생활에 유용한 필수 어플 앱 추천 TOP3

    모르면 벌칙금? 일본 여행에서 알아야 할 규칙과 매너를 알아보자!

     

    오늘 하루도 행복하시기를 기원하면서 마치겠습니다.

    반응형

    댓글